首页 经部 礼类 孟子(附译文)

尽心章句下·第二十五节

孟子(附译文) 孟子 430 2020-06-14 11:13

  浩生不害问曰:“乐正子,何人也?”孟子曰:“善人也,信人也。”“何谓善?何谓信?”

  曰:“可欲之谓善,有诸己之谓信。充实之谓美,充实而有光辉之谓大,大而化之之谓圣,圣而不可知之之谓神。乐正子,二之中,四之下也。”

  ————————————

  【译文及注释】

  浩生不害问:“乐正子是个什么样的人?”

  孟子说:“是个善良的人,是个诚信的人。”

  浩生不害问:“什么叫善良?什么叫诚信呢?”

  孟子说:“心怀喜爱的就称为善良,有自己本性的就称为诚信,内心很充实的就称为美好,内心充实而且又散发光辉的就称为大,大而且能融化贯通的就称为圣,圣而又高深莫测的就称为神。乐正子这个人,只有其中的两项,在四种之下。”

  注释

  1.浩生不害:人名,齐国人。

  2.欲:《书·秦誓》:“仡仡勇夫,射御不违,我尚不欲。”《庄子·则阳》:“故卤莽其性者,欲恶之孽,为性萑苇蒹葭。”《论衡·案书》:“人情欲厚恶薄。”《增韵》:“欲,爱也。”这里用为爱好,喜爱之意。

目录
设置
手机
书架
书页
评论