首页 子部 道教类 老子(附译文)

德经·第五十二章

老子(附译文) 老子 552 2020-06-06 17:18

  天下有始,以為天下母。既得其母,以知其子,复守其母,没身不殆。塞其兑,闭其门,终身不勤。开其兑,济其事,终身不救。见小曰明,守柔曰强。用其光,复归其明,无遗身殃;是為袭常。

  ————————————

  【译文】

  天地万物本身都有起始,这个始作为天地万物的根源。如果知道根源,就能认识万物,如果认识了万事万物,又把握着万物的根本,那么终身都不会有危险。塞住欲念的孔穴,闭起欲念的门径,终身都不会有烦扰之事。如果打开欲念的孔穴,就会增添纷杂的事件,终身都不可救治。能够察见到细微的,叫做“明”;能够持守柔弱的,叫做“强”。运用其光芒,返照内在的明,不会给自己带来灾难,这就叫做万世不绝的“常道”。

  注释

  1、始:本始,此处指“道”。

  2、母:根源,此处指“道”。

  3、子:派生物,指由“母”所产生的万物。

  4、塞其兑,闭其门:兑,指口,引伸为孔穴;门,指门径。此句意为:塞住嗜欲的孔穴,闭上欲念的门径。

  5、勤:劳作。

  6、开其兑,济其事:打开嗜欲的孔穴,增加纷杂的事件。

  7、见小曰明:小,细微。能察见细微,才叫做“明”

  8、强:强健,自强不息。

  9、用其光,复归其明:光向外照射,明向内透亮。发光体本身为“明”,照向外物为光。

  10、无遗身殃:不给自己带来麻烦和灾祸。

  11、袭常:袭承常道。

目录
设置
手机
书架
书页
评论